Jem Bartholomew
O prêmio Nobel de literatura de 2024 foi premiado ao romancista sul-coreano Han Kang, 53 anos, cujas obras incluem O Vegetariano, O Livro Branco, Atos Humanos e Lições de Grego.
O comitê do Nobel elogiou o trabalho de Kang “prosa poética intensa que confronta traumas históricos e expõe a fragilidade da vida humana”.
O Guardian pediu aos leitores dos livros de Kang que compartilhassem o que sua escrita significa para eles, com dezenas entrando em contato sobre seus pensamentos.
‘Eu saio dolorosamente transformado de todos os livros de Han Kang’
Eu li O Vegetariano primeiro. Achei subversivo, poético, sombrio, violento e genuíno. Era algo diferente de tudo que eu já tinha lido antes e parecia estar em uma categoria à parte.
É um livro profundamente feminista, simplesmente porque é um livro profundamente humano que trata de uma mulher rompendo com tudo o que ela já conheceu – sua família, seu marido, toda a sociedade. Foi uma leitura transformadora e um livro despretensiosamente radical.
Human Acts foi traumatizante no seu imediatismo – foi arrepiante e violento e senti como se estivesse lá, com aqueles estudantes (durante os protestos estudantis de 1980). Saio dolorosamente transformado de todos os livros de Han Kang.
Tendo elogiado ela para quem quisesse ouvir, fiquei realmente emocionado ao vê-la receber esse reconhecimento. Ela é uma voz única que merece ser ouvida em todo o mundo. Mia Kovačić, 34diretor de comunicação, Paris
‘Isso me fez chorar pelo poder da bondade’
Fui para Skiathos, na Grécia, este ano e tive aulas de grego comigo. Desde então recomendei a tantas pessoas, dizendo que nada acontece mas tudo acontece… me fez chorar pelo poder da bondade.
O próximo foi The Vegetarian, que tenho na minha estante há anos. Li esse no trem para Londres e o devorei em um dia. Diz tudo e tudo acontece.
Sua escrita é convincente, urgente e verdadeira. É um soco ruim e estou muito feliz por ter encontrado o trabalho dela. Katherine Wildman, 50redator, perto de Newcastle
‘Sempre deixou imagens intensas em minha mente’
As obras de Han Kang confortam a dor da história e da sociedade contemporânea coreana. Fui acalmado por eles e influenciado por suas narrativas, que sempre deixaram imagens intensas em minha mente e afetaram minha escrita e desenho.
Como a escuridão e a solidão sem fim de I Do Not Bid Farewell, ou as esperanças privadas e anseios desalinhados de Atos Humanos. Eu estava em Londres estudando quando li The Vegetarian pela primeira vez. Quando terminei o livro, senti como se tivesse assistido a uma obra de arte visual contemporânea – ela incorporava a poderosa visualização de sua narrativa. Isso me capturou com força.
Um grande ponto forte de seus romances é trazer à tona as vidas intangíveis de pessoas pequenas ao longo da história e da sociedade coreana, suas tristezas e agonias históricas e sociais que muitas vezes são desconsideradas. Ela capta as vozes e a resistência de pessoas vulneráveis – indivíduos que lutaram pela sua existência. NoahKim, 33, empates ilustra e escreve contos para livros infantis, Seul, Coréia do Sul
‘A escrita de Han Kang apaga distância’
Atualmente estou estudando coreano e meu professor me emprestou uma cópia de Human Acts. Assim que comecei a ler não consegui parar, li até tarde da noite, direto até a última página.
Eu estava familiarizado com os acontecimentos de 1980 (a revolta de Gwangju e repressão brutal), mas a história, ao passar de um narrador para outro, me afetou profundamente. O nível de violência perpetrado contra os estudantes – a forma como uma nação foi aterrorizada – é algo que vemos repetir-se frequentemente em todo o mundo. É algo que temo que possa acontecer nos EUA.
Mas pode haver uma certa distância quando vemos relatos na mídia sobre eventos como este. O que a escrita de Han Kang fez foi apagar essa distância – suas palavras penetram direto no coração, e fico sentindo a perda daquelas crianças como se fossem colegas de classe do meu próprio filho. Jenny Reedtrabalhars com crianças com necessidades especiais, Siracusa, Nova York
‘Fui assombrado por meses depois’
Fiquei assombrado pelos Atos Humanos de Han Kang por meses depois de lê-lo. Às vezes sinto isso aumentando, sem aviso prévio e sem motivo aparente. Há imagens nesse livro que nunca me abandonarão, como uma cena no início de Atos Humanos – um horror que imediatamente lança uma sombra sobre o resto do livro.
Para mim, o que há de especial em Han Kang é que a severidade de seus temas e a brutalidade crua das coisas sobre as quais ela escreve estão associadas a essa intensidade de linguagem, a essa beleza desavergonhada, incessante e horrível. Ela é uma escritora que não tem medo de trazer emoções poderosas para a mesa, cujo domínio da medida e da proporção é admirável, tudo a serviço de evocar o insondável, aquela violência espontânea que está na base do nosso cotidiano e que pode ser desenterrada a qualquer momento.
Fiquei pulando de alegria por horas após o anúncio da Academia Sueca. Sempre houve uma falta de atenção aos romances do Leste Asiático no Ocidente, onde uma espécie de tokenismo é muitas vezes acompanhada pela falta de qualquer interesse adequado, especialmente pela escrita feminina, uma escassez que só nos últimos anos começou a ser corrigida. Hugo Maio, 32, Ph.D investigador que estuda literatura medieval portuguesaCoimbra, Portugal
