ACRE
Presos em confrontos entre Índia e China, pastores nômades de Ladakh temem pelo futuro | Política
PUBLICADO
1 ano atrásem
Chushul, Ladakh, Índia – O som borbulhante da água fervendo no fogão e o aroma de espinafre dal enchem o ar na cozinha de Tashi Angmo enquanto ela enrola a massa para fazer uma espécie de pão tibetano.
“Este é um prato que chamamos de timok em Ladakh e de tingmo na fronteira com o Tibete”, diz ela enquanto prepara o aparelho para cozinhar a massa que ela enrolou em bolas que lembram bolinhos. “É uma refeição deliciosa depois de um árduo dia de trabalho.”
Angmo, 51 anos, mora em Chushul, um vilarejo situado a uma altitude de 4.350 metros (14.270 pés) em Ladakh, na Índia, uma das regiões mais altas do mundo, conhecida por seus rios e lagos cristalinos, altos vales e montanhas e céu limpo. . Chushul também fica a cerca de 8 quilômetros (5 milhas) da Linha de Controle Real da Índia com a China, a disputada fronteira de fato entre os dois países.
“Eu tinha cerca de 11 anos quando percebi que minha família e eu morávamos muito perto da fronteira chinesa. Naquela época, éramos uma família de pastores e muitas vezes eu ia perto da fronteira com meu pai para pastorear nossas ovelhas”, diz Angmo.
Ela agora trabalha como operária, realizando uma variedade de tarefas, desde limpar estradas até ajudar na construção e cozinhar refeições para outros trabalhadores, para a Organização de Estradas Fronteiriças – a iniciativa do Ministério da Defesa da Índia para manter estradas nas áreas fronteiriças do subcontinente.

“Costumávamos até negociar damascos e cevada que cresciam na nossa aldeia com os pastores chineses. Em troca, trouxemos frango, alguns biscoitos chineses e também bules!” ela exclama e aponta para os bules que ainda guarda no armário da cozinha.
Mesmo o Guerra Sino-Índia em 1962, sobre disputas fronteiriças e territoriais entre os vizinhos, depois de Nova Deli ter dado abrigo ao Dalai Lama e a outros refugiados tibetanos, não desfez esse delicado equilíbrio.
O que resultou foi um confronto mortal no verão de 2020. Enquanto o mundo estava absorvido na sua batalha contra a pandemia da COVID-19, soldados indianos e chineses lutaram com paus, pedras e com as próprias mãos ao longo da Linha de Controlo Real no vale de Galwan, em Ladakh. . Cada lado alegou que as tropas do outro tinham cruzado em seu território. Os combates corpo a corpo levaram à morte de 20 soldados indianos e pelo menos quatro soldados chineses. Estas foram as primeiras mortes ao longo da fronteira em décadas.

Desde então, ambos os lados intensificaram as patrulhas fronteiriças e deslocaram tropas para a região, e as suas tropas envolveram-se ocasionalmente em impasses.
Em muitas aldeias Ladakhi que fazem fronteira com a China, a pastorícia e a agricultura perto do fronteira foi agora restringido pelos militares indianos. A navegação no imaculado lago Pangong Tso, partes do qual são reivindicadas tanto por Nova Deli como por Pequim, também foi restrita apenas a barcos militares.
“Não podemos mais chegar perto da fronteira nem fazer comércio com o povo chinês. Os pastores – a maioria dos quais são nómadas – também perderam terras perto da fronteira desde que os militares indianos supervisionam a área”, diz ela.
A terra foi em grande parte engolida por zonas tampão militares em ambos os lados da fronteira, com pastagens ricas ao longo de 2 km em qualquer direcção, sendo agora uma zona proibida para os pastores.

Jovens nômades e agricultores se afastando
Vestindo um lenço rosa e um suéter cinza, Kunjan Dolma, de quase 30 anos, pertence à comunidade Changpa – povo tibetano seminômade que vive no planalto de Changtang, no leste de Ladakh. Ela mora em Chushul durante os meses de inverno e é nômade durante o resto do ano.
Dolma disse à Al Jazeera que a terra perto da fronteira chinesa é um importante pasto de inverno para os seus animais. “Mas se levarmos as nossas ovelhas e cabras para perto da fronteira chinesa, os militares impedem-nos e aconselham-nos a procurar pastagens noutros lugares. Perdemos pastagens importantes nos últimos anos, mas começamos a nos adaptar às restrições”, diz ela enquanto ordenha suas ovelhas em um galpão ao ar livre construído com pedras e cercado por montanhas baixas.
“De certa forma, as restrições militares também fazem sentido. Eles protegem-nos dos soldados chineses que temo que possam levar as nossas ovelhas caso cheguemos muito perto da fronteira.”
Dolma mora com o marido e a filha adolescente e a família tem cerca de 200 ovelhas cuja lã vende para fazer xales de pashmina. É uma importante fonte de renda”, explica.
Ela passa dias nas montanhas para garantir que seus iaques e ovelhas tenham acesso às melhores pastagens durante os meses mais quentes do ano. A comunidade Changpa retira-se para as aldeias nas colinas mais baixas de Ladakh durante o inverno. Ela ganha a vida vendendo lã de pashmina, carne de iaque e leite.

Mas a filha de Dolma, tal como muitos jovens das famílias nómadas do planalto de Changtang, começou a recorrer a outras profissões para ganhar a vida. Dolma acrescentou que as restrições militares às pastagens também aumentaram a dinâmica dos jovens nómadas que se afastavam deste modo de vida tradicional.
Bebendo um copo de água morna antes de seguir para as montanhas para fazer o gado pastar, Dolma relembra sua juventude, quando não existiam tensões fronteiriças em suas terras.
“Passei muitos dias alegres nestas montanhas com as minhas ovelhas e quando não havia restrições nas fronteiras, era muito fácil para nós levar o nosso gado pelas pastagens. Também interagimos com nómadas da China que eram muito amigáveis”, diz ela, acrescentando que gostaria que a sua filha pudesse experimentar o mesmo estilo de vida nómada.
No Conselho de Desenvolvimento da Colina Autônoma de Ladakh (LAHDC), um órgão administrativo na capital do território da união, Leh, Konchok Stanzin, 37 anos, é conselheiro que trabalha com os líderes da aldeia em Chushul para garantir que a governança local funcione sem problemas.
Falando à Al Jazeera na sede do LAHDC, Stanzin reconhece os problemas que os nómadas em Ladakh têm enfrentado devido às tensões fronteiriças.
“As pastagens fazem parte da zona tampão que atualmente é terra de ninguém. Assim, os nômades enfrentam uma situação desafiadora, tentando descobrir para onde levar seus iaques e ovelhas. Além da terra, também enfrentamos dificuldades em Pangong Tso, onde continuam os controlos militares nas fronteiras”, explica Stanzin. Tso é a palavra tibetana para lago.
“(Jovens) que migram para fora das suas aldeias em busca de trabalho é uma preocupação séria”, observou ele. “Isto também está a levar ao desaparecimento de tradições nómadas como o pastoreio, que permite a produção de pashmina. Por isso, estamos a tentar educar os jovens para continuarem as suas tradições, ao mesmo tempo que trabalhamos para melhorar a situação económica nas aldeias fronteiriças.”

‘Ainda me lembro dos biscoitos chineses’
Enquanto saboreia uma xícara de chá de manteiga tradicional de Ladakhi na cozinha de sua mãe, Tashi Angmo, Tsering Stopgais, 25 anos, observa que gerar empregos é o maior desafio para a região.
“Houve uma vez uma rota comercial aberta entre a Índia e a China ao longo desta fronteira. Se isso abrir novamente, será uma enorme oportunidade económica para muitos de nós”, afirma.
“O meu avô atravessou a fronteira para fazer comércio com a China e ganhou bem. Minha mãe também costumava chegar perto da fronteira e fazer comércio com os chineses. Ainda me lembro dos biscoitos chineses que ela trazia para casa.”
Angmo intervém, dizendo que os confrontos fronteiriços são todos políticos.
“As redes sociais também desempenham um papel na divulgação de rumores sobre tensões fronteiriças. Na realidade, não é uma zona de guerra activa e é pacífica neste momento. É um impasse entre políticos e não entre pessoas de ambos os lados da fronteira”, diz Angmo.
À margem da reunião da Assembleia Geral das Nações Unidas em Nova Iorque, em Setembro, o Ministro dos Negócios Estrangeiros da Índia, S Jaishankar, abordou a situação no leste de Ladakh e disse: “Neste momento, ambos os lados têm tropas enviadas para a frente”.
Num evento organizado pelo Asia Society Policy Institute, um think tank em Nova Iorque, ele continuou: “Algumas das questões de patrulhamento (de fronteiras) precisam de ser resolvidas”, destacando que este aspecto resolveria a disputa.

O coronel sênior aposentado Zhou Bo, que estava no Exército de Libertação Popular (ELP) da China e agora é membro sênior do Centro de Segurança e Estratégia Internacional da Universidade de Tsinghua e especialista do Fórum da China, disse à Al Jazeera que as patrulhas de fronteira continuam porque “ cada lado tem a sua própria percepção sobre onde fica a fronteira”.
“Então, às vezes, por exemplo, as tropas chinesas patrulham áreas que são consideradas pelos indianos como território indiano. E da mesma forma”, diz ele.
De acordo com relatos da mídia local, a China negou às tropas indianas o acesso aos principais pontos de patrulha no leste de Ladakh, alegando que essas regiões pertencem a Pequim. Nova Deli diz que isto tornou mais difícil para o exército indiano realizar as suas atividades regulares de segurança fronteiriça na região.
O Coronel Bo diz que embora a questão fronteiriça seja difícil de resolver, ambos os militares assinaram acordos no passado para manter a paz e as negociações continuam para encontrar uma solução para resolver a discórdia militar e política.
‘A educação pode trazer paz’
Contando as contas do seu mala budista e entoando uma oração, Kunze Dolma, de 71 anos, que viveu a guerra Sino-Índia de 1962 em Chushul quando tinha cerca de nove anos, diz acreditar que a educação é o que pode trazer a paz.
“Só me lembro de como fiquei assustada durante aquela guerra, quando era criança. Achei que o exército chinês iria entrar na nossa escola”, disse ela à Al Jazeera.

“Agora trabalho como cozinheira na escola da aldeia e espero que as crianças sejam educadas sobre como manter a paz ao longo da fronteira e como as pessoas de ambos os lados da fronteira precisam de se compreender melhor”, disse ela à Al Jazeera.
Tsringandhu, 26 anos, leciona na escola secundária pública em Chushul. “Eu dou aulas para crianças de três a 10 anos nesta escola. Eu lhes ensino a língua Ladakhi Bhoti, que é uma ramificação da língua tibetana. Eu ensino aos alunos sobre a fronteira na nossa aldeia, contando-lhes a história desta língua e explicando-lhes que o Tibete é agora parte da China e está do outro lado da fronteira”, disse ele à Al Jazeera.
“Quando educamos as crianças, apenas lhes dizemos que a terra do outro lado da fronteira é a China e não um país inimigo. Vejo a educação como uma forma de trazer a paz. Se um professor educa as crianças sobre os lugares e as culturas da maneira correta, as hostilidades não existirão e a paz prevalecerá”, afirma.
Relacionado
ACRE
Rede de trabalho franco-brasileira atua em propriedades amazônicas — Universidade Federal do Acre
PUBLICADO
6 horas atrásem
6 de março de 2026A Ufac integra uma rede de trabalho técnico-científico formada por pesquisadores do Brasil e da França, desenvolvendo trabalhos nas áreas de pecuária sustentável e produção integrada. Também compõem a rede profissionais das Universidades Federais do Paraná e de Viçosa, além do Instituto Agrícola de Dijon (França).
A rede foi construída a partir do projeto “Agropecuária Tropical e Subtropical e Desenvolvimento Regional: Cooperação entre Brasil e França”, aprovado em chamada nacional da Coordenação de Aperfeiçoamento de Pessoal de Nível Superior e do Comitê Francês de Avaliação da Cooperação Universitária com o Brasil. Esse programa iniciou na década de 1970 e, pela primeira vez, uma instituição do Acre teve um projeto aprovado.
Atualmente, alunas do doutorado em Agronomia da Ufac, Natalia Torres e Niqueli Sales, realizam parte do curso no Instituto Agrícola de Dijon, na modalidade doutorado sanduíche. Elas fazem estudos sobre sistemas que integram produção de bovinos, agricultura e a ecofisiologia de espécies forrageiras arbustivas/arbóreas.
Além disso, a equipe do projeto realiza entrevistas com criadores de gado (leite e corte), a fim de produzir informações para proposição de melhorias e multiplicação das experiências de sucesso. Há, ainda, um projeto em parceria com a equipe da Cooperativa Reca para fortalecer a pecuária integrada e sustentável.
Outra ação da rede é a proposta do sistema silvipastoril de alta densidade de plantas, com objetivo de auxiliar agricultores que possuem embargos ambientais na atividade de recomposição de reservas. No momento, a equipe discute um consórcio de plantas que atende à legislação ambiental. Da Ufac, fazem parte da rede os professores Almecina Balbino Ferreira, Vanderley Borges dos Santos, Eduardo Mitke Brandão Reis e Eduardo Pacca Luna Mattar, que trabalham nos cursos de Agronomia, Medicina Veterinária e Engenharia Florestal.
Relacionado
ACRE
Professora publica livro sobre sítios naturais sagrados do povo Nukini — Universidade Federal do Acre
PUBLICADO
2 dias atrásem
4 de março de 2026A professora Renata Duarte de O. Freitas, do curso de Direito do campus Floresta da Ufac, lança o livro “Aldeia Isã Vakevu, do Povo Originário Nukini: Um Sítio Natural Sagrado no Coração do Juruá” (Lumen Juris, 240 p.). O evento ocorre neste sábado, 7, às 19h, no teatro dos Nauas, em Cruzeiro do Sul. Resultado de investigação científica, a obra integra a cosmologia indígena aos marcos regulatórios da justiça ambiental.
A pesquisa é fundamentada na trajetória de resistência do povo Nukini. O livro presta homenagem à memória de Arlete Muniz (Ynesto Kumã), matriarca, parteira e liderança espiritual que preservou os conhecimentos milenares do Povo da Onça frente aos processos de aculturação e violência histórica.
O texto destaca a continuidade desse patrimônio imaterial, transmitido de geração para geração ao seu neto, o líder espiritual Txane Pistyani Nukini (Leonardo Muniz). Atualmente, esse legado sustenta a governança espiritual no Kupixawa Huhu Inesto, onde a aplicação das medicinas da floresta e a proteção territorial dialogam com a escrita acadêmica para materializar a visão de mundo Nukini perante a sociedade global.
Renata Duarte de O. Freitas introduz no cenário jurídico eixos teóricos que propõem um novo paradigma para a conservação ambiental: sítios naturais sagrados, que são locais de identidade cultural e espiritual; direito achado na aldeia, cuja proposta é que o ordenamento jurídico reconheça que a lei também emana da sacralidade desses locais; e direitos bioculturais, que demonstram que a biodiversidade da Serra do Divisor é preservada porque está ligada ao respeito pelos sítios naturais sagrados.
Ao analisar a sobreposição de uma parte do território Nukini com o Parque Nacional da Serra do Divisor, a obra oferece uma solução científica: o reconhecimento de que áreas protegidas pelo Estado devem ser geridas em conjunto com os povos originários, respeitando seus territórios sagrados.
![]()
Relacionado
ACRE
Em caravana, ministro da Educação, Camilo Santana, visita a Ufac — Universidade Federal do Acre
PUBLICADO
1 semana atrásem
25 de fevereiro de 2026A Ufac recebeu, nesta quarta-feira, 25, na Reitoria, campus-sede, a visita do ministro da Educação, Camilo Santana, no âmbito da caravana Aqui Tem MEC, iniciativa do Ministério da Educação voltada ao acompanhamento de ações e investimentos nas instituições federais de ensino.
Durante a agenda, o ministro destacou que a caravana tem percorrido instituições federais em diferentes Estados para conhecer a realidade de cada campus, dialogar com gestores e a comunidade acadêmica, além de acompanhar as demandas da educação pública federal.
Ao tratar dos investimentos relacionados à Ufac, a reitora Guida Aquino destacou a obra do campus Fronteira, em Brasileia, que conta com R$ 40 milhões em recursos do Novo Programa de Aceleração do Crescimento (PAC). A estrutura terá seis cursos, com salas de aula, laboratórios, restaurante universitário e biblioteca.
Abordando a visita, Guida ressaltou a importância da universidade para o Estado e a missão da educação pública. “A Ufac é a única universidade pública federal de ensino superior do Acre e, por isso, tem papel estratégico na formação e no desenvolvimento regional. A educação é que transforma vidas, transforma o país.”

Outro tema tratado durante a agenda foi a implantação do Hospital Universitário no Acre. Camilo Santana afirmou que o Estado é o único que ainda não conta com essa estrutura e informou que o governo federal dispõe de R$ 50 milhões, por meio do Novo PAC, para viabilizar adequações e a implantação da unidade.
Ele explicou que a prioridade continua sendo a concretização de uma parceria para doação de um hospital, mas afirmou que, se isso não ocorrer, o MEC buscará outra alternativa para garantir a instalação do serviço no Estado. “O importante é que nenhum Estado desse país deixe de ter um hospital universitário”, enfatizou.

Guida reforçou a importância do projeto e disse que o Hospital Universitário já poderia ser celebrado no Acre. Ao defender a iniciativa, contou que a unidade contribuiria para qualificar o atendimento, reduzir filas de tratamento fora de domicílio e atender melhor pacientes do interior, inclusive em casos ligados às doenças tropicais da Amazônia. Em tom crítico, declarou: “O cavalo selado, ele só passa uma vez”, ao se referir à oportunidade de implantação do hospital.
Após coletiva de imprensa, o ministro participou de reunião fechada com pró-reitores, gestores, políticos e parlamentares da bancada federal acreana, entre eles o senador Sérgio Petecão (PSD) e as deputadas Meire Serafim (União) e Socorro Neri (PP).
A comitiva do MEC foi formada pela secretária de Educação Básica, Kátia Schweickardt; pelo secretário de Educação Profissional e Tecnológica, Marcelo Bregagnoli; pelo secretário de Educação Superior, Marcus Vinicius David; e pelo presidente da Empresa Brasileira de Serviços Hospitalares, Arthur Chioro.
Laboratório de Paleontologia
Depois de participar de reunião, Camilo Santana visitou o Laboratório de Paleontologia da Ufac. O professor Edson Guilherme, coordenador do espaço, apresentou o acervo científico ao ministro e destacou a importância da estrutura para o avanço das pesquisas no Acre. O laboratório foi reformulado, ampliado e recentemente reinaugurado.

Aberto para visitação de segunda a sexta-feira, em horário de expediente, exceto feriados, o local reúne fósseis originais e réplicas de animais que viveram no período do Mioceno, quando o oeste amazônico era dominado por grandes sistemas de rios e lagos. A entrada é gratuita e a visitação é aberta a estudantes e à comunidade em geral.
Relacionado
PESQUISE AQUI
MAIS LIDAS
ACRE2 dias agoProfessora publica livro sobre sítios naturais sagrados do povo Nukini — Universidade Federal do Acre
CONDENAÇÃO2 dias agoEmpresas terão de indenizar pescadores prejudicados pela construção de hidrelétrica no Rio Madeira
JUSTIÇA2 dias agoSexta Turma mantém condenação por estupro de vulnerável apesar de pedido do MP pela absolvição
JUSTIÇA2 dias agoPagamento retroativo a servidores transpostos do extinto território de Rondônia é tema de repetitivo
Warning: Undefined variable $user_ID in /home/u824415267/domains/acre.com.br/public_html/wp-content/themes/zox-news/comments.php on line 48
You must be logged in to post a comment Login