NOSSAS REDES

MUNDO

Os idiomas secretos criados por gêmeos para se comunicar – 03/11/2024 – Cotidiano

PUBLICADO

em

Os idiomas secretos criados por gêmeos para se comunicar - 03/11/2024 - Cotidiano

Krupa Padhy

Para os gêmeos Matthew e Michael Youlden, o idioma criado por eles se tornou uma forma normal de comunicação

Os gêmeos Matthew e Michael Youlden falam 25 idiomas. E há um 26º, chamado umeri, que eles não incluem nesta conta.

Se você nunca ouviu falar em umeri, saiba que existe uma boa razão para isso. Michael e Matthew são as únicas pessoas que falam, leem e escrevem o idioma —que eles próprios criaram quando eram crianças.

Os irmãos defendem que o umeri não é uma língua criada intencionalmente para ser secreta.

“O umeri não se resume a um idioma usado para manter os assuntos em particular”, afirmam eles por e-mail. “Ele simplesmente tem um valor muito sentimental para nós e reflete os profundos laços que nos unem, como gêmeos idênticos.”

Calcula-se que 30 a 50% dos gêmeos desenvolvem uma língua compartilhada ou padrões de comunicação específicos que só são compreensíveis entre eles. Este fenômeno é conhecido como criptofasia —que, em grego, significa “fala secreta”.

Nancy Segal é diretora do Centro de Estudos sobre Gêmeos da Universidade Estadual da Califórnia, nos Estados Unidos. Ela destaca que existem, atualmente, palavras melhores e mais sutis para descrever o fenômeno. Segal prefere a expressão “fala privada”.

No seu livro “Twin Mythconceptions” (algo como “mitos e equívocos sobre os gêmeos”), a autora também se refere à fala usada pela dupla como “compreensão verbal compartilhada”.

“Com base nos estudos disponíveis, é seguro afirmar que cerca de 40% dos bebês gêmeos adotam algum tipo de ‘fala entre gêmeos'”, escreve Segal. “Mas este número simplesmente não expressa como pode ser complexo o desenvolvimento da linguagem dos gêmeos.”

O holandês Roy Johannink é pai dos gêmeos adolescentes Merle e Stijn.

Treze anos atrás, ele fez um vídeo dos bebês conversando entre si e compartilhou no YouTube. O diálogo dos gêmeos já teve mais de 30 milhões de visualizações.

Johannink teve a sorte de ter a câmera à mão no exato momento em que os dois começaram a interagir verbalmente entre si.

“Fiquei um pouco surpreso quando eles se viram”, relembra o pai. “Eles pensaram: ‘ei, agora não estou sozinho. Existe outro eu! Somos nós contra o mundo!”

Segal explica que, como Merle e Stijn (que perderam sua linguagem compartilhada quando aprenderam holandês), a maioria dos gêmeos abandona suas palavras particulares quando aumenta sua exposição a outras pessoas fora de casa.

Mas, para os gêmeos Youlden, foi diferente. Eles não abandonaram seu idioma próprio. Pelo contrário, eles o enriqueceram e aperfeiçoaram ao longo dos anos.

Nascidos e criados em Manchester, no Reino Unido, os gêmeos Youlden cresceram rodeados por diferentes etnias e culturas, desenvolvendo o amor pelos idiomas.

As lembranças das origens do umeri são nebulosas. Mas os irmãos se lembram do seu avô ficando confuso, quando eles estavam na pré-escola e contavam uma piada entre eles que o avô não entendia.

Depois, vieram as primeiras férias da família no exterior, aos oito anos de idade. Eles viajaram para a Espanha e decidiram aprender espanhol. Os irmãos acreditavam que, se não aprendessem a língua, teriam dificuldade para pedir sorvete.

Armados com um dicionário e algum conhecimento de gramática, eles começaram a traduzir frases palavra por palavra, do inglês para o espanhol.

Depois, eles aprenderam italiano e voltaram sua atenção para os idiomas escandinavos. E, reunindo diversos elementos gramaticais de todas as línguas que estudaram, os irmãos perceberam que o umeri poderia realmente passar a ser um idioma totalmente independente.

O histórico coincide com as pesquisas de Segal. Segundo ela, geralmente, “os gêmeos não inventam um novo idioma. Eles tendem a produzir formas atípicas da língua a que são expostos. Mesmo que seja ininteligível, eles ainda as direcionam para outras pessoas.”

Os gêmeos Youlden começaram a padronizar e codificar o umeri. Em dado momento, eles chegaram a projetar seu próprio alfabeto, mas perceberam —quando ganharam seu primeiro computador— que seu uso seria limitado, já que não existia a fonte umeri. Por isso, o umeri agora é escrito com o alfabeto latino.

Idioma compartilhado

Preservar um idioma falado por poucas pessoas tem seus desafios.

“Os gêmeos têm este idioma compartilhado que, em algum momento, eles deixam de usar, como se sentissem vergonha dele”, segundo Matthew. “E não é algo exclusivo dos idiomas dos gêmeos.”

Qualquer pessoa que fale um idioma minoritário – ou seja, que não é falado por grande parte da sociedade – pode crescer com vergonha de falar aquela língua, “especialmente se você for criado com um idioma minoritário, o que pode deixar você no ostracismo ou gerar olhares estranhos na escola”, ele conta. “Felizmente, nunca tivemos isso.”

Pelo contrário, na casa dos Youlden, seus pais nunca criticaram o desenvolvimento do umeri entre os irmãos. Quando os gêmeos se afastavam da família estendida para conversar no seu próprio idioma, a reação costumava ser “eles saíram para fazer aquilo da língua de novo”, relembra Matthew.

Karen Thorpe é especialista em pesquisa sobre assistência, educação e desenvolvimento infantil do Instituto do Cérebro da Universidade de Queensland, na Austrália. Em cargos anteriores, ela estudou extensamente o desenvolvimento da linguagem entre irmãos gêmeos.

“Para mim, é questão de um relacionamento muito próximo”, afirma ela.

“Em vez de considerar estranho e incomum, o idioma particular, na verdade, é sobre algo belo que os humanos fazem quando são muito, muito próximos entre si. Mas é exclusivo dos gêmeos? Acho que não. Acho que é exclusivo dos relacionamentos muito próximos e especiais.”

Ela também considera que esta é uma característica normal do desenvolvimento. No seu relatório de pesquisa de 2010, ela escreveu que “são apenas crianças jovens que estão começando a falar e tendem a se entender entre si um pouco melhor do que seus pais ou outros adultos”.

Em outros casos, como os Youldens, os idiomas são uma combinação de proximidade e curiosidade intelectual, mas Thorpe afirma que desenvolver conscientemente um idioma particular a longo prazo é algo relativamente raro.

Existem alguns estudos de caso disponíveis sobre a criptofasia, ou a “linguagem dos gêmeos”. Alguns dos mais conhecidos se baseiam na psiquiatria.

June e Jennifer Gibbons são um exemplo. As gêmeas nascidas em Barbados foram criadas no País de Gales nos anos 1970.

Uma das irmãs contou à BBC que elas tiveram um impedimento de fala e sofreram bullying na escola. Por isso, elas deixaram de falar com os demais e só conversavam entre si.

Para as outras pessoas, seus diálogos pareciam incompreensíveis —incluindo seus próprios pais.

Aos 19 anos, depois de serem presas por crimes como incêndios provocados e roubo, elas foram enviadas para Broadmoor, um hospital psiquiátrico de alta segurança na Inglaterra. Elas foram as mulheres pacientes mais jovens do hospital.

“Estávamos desesperadas, ficamos presas na nossa condição de gêmeas e capturadas naquele idioma. Tentamos de tudo para nos separarmos”, contou June sobre suas vidas a um podcast da BBC do País de Gales.

A maioria dos gêmeos esquece a linguagem compartilhada exclusivamente entre si quando eram bebês, mas eles retêm certas palavras e características da comunicação não verbal, como gestos, segundo Thorpe.

“Eles podem não ter o que chamaríamos de idioma exclusivo, mas têm algo que é muito especial”, ressalta ela.

Seu trabalho também concluiu que os gêmeos apresentam risco um pouco maior de atrasos na linguagem, mas ter um idioma particular não contribui necessariamente para isso.

Pesquisas indicam que o atraso da linguagem é mais provavelmente associado à menor atenção individual dos adultos com os gêmeos. Partos prematuros e complicações da gravidez e do nascimento também podem influenciar o processo.

“Uma coisa que digo aos pais é: cuidem para falar com seus filhos um de cada vez, para que eles sejam expostos à linguagem”, recomenda Segal.

“Um problema com os gêmeos é que os pais tendem a deixá-los sozinhos porque eles entretêm mutualmente, mas, com isso, eles não recebem os modelos de linguagem dos adultos.”

Para os gêmeos Youlden, a criação do umeri foi simplesmente uma experiência positiva.

O idioma se desenvolve constantemente, à medida que os irmãos criam novas palavras para coisas que surgiram com a vida moderna. “Seja ‘iPad’ ou ‘cabo USB’ – são palavras que não existiam 20 ou 30 anos atrás”, comenta Matthew.

Agora, eles dirigem sua própria empresa de coaching de línguas, que ajuda indivíduos, instituições educacionais e companhias particulares no aprendizado de idiomas. Michael mora nas ilhas Canárias e Matthew, no País Basco, ambos na Espanha.

Os irmãos ainda conversam entre si em umeri. Mas eles não pretendem transmitir o idioma para os filhos que tiverem no futuro. Eles acham estranho compartilhar sua língua particular com outras pessoas.

“É um idioma único, falado por duas pessoas”, explica Michael.

“É uma daquelas coisas que, infelizmente, têm data de validade.”

Leia a versão original desta reportagem (em inglês) no site BBC Innovation.





Leia Mais: Folha

Advertisement
Comentários

You must be logged in to post a comment Login

Comente aqui

MUNDO

A proibição da papoula do Talibã é um golpe econômico para os agricultores – DW – 12/06/2024

PUBLICADO

em

A proibição da papoula do Talibã é um golpe econômico para os agricultores – DW – 12/06/2024

Esta semana, o Talibã anunciou que mais de 100 pessoas foram presas no Nordeste Afeganistão por supostamente cultivar papoula do ópio.

As prisões foram feitas em uma região que já havia desafiado a proibição oficial da cultura implementada em 2022, pelo que o Taleban chamou de Afeganistão.

“Seu líder supremo, Hibatullah Akhundzada, busca reduzir a produção de ópio a zero”, disse à DW Abdul Haq Akhund Hamkar, vice-ministro de combate ao narcotráfico do Ministério do Interior do Afeganistão.

O ópio é feito da papoula do ópio, que por sua vez é o produto básico das drogas pesadas heroína e morfina.

Até 2022, o Afeganistão era o país com a maior área de cultivo de papoula de ópio do mundo.

A proibição levou a um registro Queda de 95% nas colheitas de papoula em 2023.

De acordo com o Gabinete das Nações Unidas contra a Droga e o Crime, o rendimento dos agricultores provenientes vendas de ópio caiu de cerca de 1,36 mil milhões de dólares (1,29 mil milhões de euros) em 2022 para 110 milhões de dólares (104 milhões de euros) em 2023.

Agricultores afegãos colhem plantações de papoula de ópio
A papoula do ópio precisa de menos água e mão-de-obra do que outras culturas, dizem os agricultores. Imagem: Abdul Khaliq/AP/dpa/aliança de imagem

O ópio permanece incomparável

A proibição atingiu duramente agricultores como Asadollah. O camponês do sul do Afeganistão está a lutar para sobreviver depois de já não lhe ser permitido cultivar ópio, passados ​​cerca de 20 anos.

“Nossos campos não são mais tão férteis como antes”, disse Asadollah à DW. “Mesmo que as culturas de ópio tivessem sido proibidas no Alcorão”, disse Asadollah, “elas teriam nos mantido vivos e nos salvado da fome”.

“No momento, só ganhe uma fração do que costumávamos ganhar com o cultivo do ópio”, disse Asadollah.

Outros agricultores tentaram mudar para cereais ou feijões.

Mas Hazratali, um agricultor do sul do Afeganistão, disse à DW que existem grandes desafios.

“A quantidade de água necessária é demasiado elevada, o risco de pragas está a aumentar e a quantidade de trabalho é enorme”, disse Hazratali.

“O cultivo do ópio era muito mais fácil e lucrativo”, acrescentou Hazratali.

Os talibãs “ainda não apresentaram um plano para os agricultores que já não têm permissão para cultivar papoilas de ópio”, disse à DW Zalmai Afzali, antigo porta-voz do Ministério Antinarcóticos do Afeganistão.

Soldados talibãs montam guarda no santuário Kart-e-Sakhi em Cabul, Afeganistão
O Taleban também reduziu a colheita de papoula do ópio durante seu primeiro reinado até 2001Imagem: Mohammed Shoaib Amin/AP Aliança de foto/imagem

Procure por substitutos

O Afeganistão é um dos países mais pobres do mundo, com até 80% da sua população trabalhando na agricultura.

Em comparação com outras culturas, o cultivo do ópio é muito mais rentável, mesmo durante as secas.

Portanto, representou uma fonte segura de renda para muitos agricultores.

Muitos socialmente grupos desfavorecidoscomo desempregados e mulheres nas regiões rurais, também beneficiaram disto.

Agora estas pessoas perderam a sua fonte de rendimento.

Considerando o seca atual e as difíceis condições climáticas no Afeganistão, não existem à vista muitas outras opções economicamente viáveis ​​e amigas do ambiente.

Antes de os talibãs tomarem o poder em 2021, o governo do Afeganistão não teve sucesso no combate ao cultivo de papoula.

“Houve duas razões principais para isso”, disse o ex-porta-voz Afzali.

“Em primeiro lugar, as estratégias foram desenvolvidas fora do Afeganistão e não funcionaram como planeado no terreno. E, em segundo lugar, não fomos capazes de implementar estes planos por razões de segurança e devido aos ataques talibãs”, disse ele.

Os agricultores colhem um campo de trigo
Mais de 80% dos afegãos trabalham na agriculturaImagem: Javed Tanveer/AFP

Produção de papoula volta a crescer

No passado, a milícia terrorista Taliban costumava financiar as suas atividades através do tráfico de droga.

Segundo os especialistas, até 60% do rendimento anual dos talibãs provinha do cultivo e do comércio de drogas até à tomada do poder.

Os Taliban reduziram drasticamente a produção de ópio durante o seu primeiro período de governo, de 1996 a 2001.

Desde que a proibição total das papoilas do ópio entrou em vigor em 2022, custou aos Taliban a simpatia dos agricultores nas zonas rurais.

“Precisamos de ajuda internacional para os agricultores. Estamos sob sanções. A população sofre com a pobreza. E há muitos toxicodependentes. Gostaríamos de trabalhar em conjunto com organizações internacionais”, disse o vice-ministro da luta contra o narcotráfico, Abdul Haq Akhund Hamkar. , disse à DW.

Em Novembro, o Gabinete das Nações Unidas contra a Droga e o Crime informou que o cultivo de ópio no Afeganistão tinha aumentou em 19% em 2024 em comparação com o ano anterior e apesar da proibição.

A área cultivada é de 12.800 hectares (30.720 acres), segundo a ONU.

Reza Shirmohammadi contribuiu para este artigo, que foi publicado originalmente em alemão.



Leia Mais: Dw

Continue lendo

MUNDO

Bilhete de metrô para o Réveillon do Rio será digital, em QR Code

PUBLICADO

em

Bilhete de metrô para o Réveillon do Rio será digital, em QR Code

Agência Brasil

A venda de bilhetes especiais para a noite de Réveillon no Rio de Janeiro começará na próxima segunda-feira (9). A concessionária MetrôRio anunciou nesta quinta (5) que, na virada do ano, os bilhetes serão digitais e poderão ser comprados pelo aplicativo ou site da empresa. A partir das 19h do dia 31 até as 5h do dia 1º de janeiro, só poderá utilizar o metrô quem tiver os bilhetes digitais já comprados anteriormente. 

A venda especial de bilhetes para a noite de ano novo, quando a Praia de Copacabana recebe milhões de visitantes, é uma prática já consolidada no Rio de Janeiro para agilizar o embarque e reduzir as filas nas estações. A Operação Especial de Réveillon já ocorre há 25 anos, e o metrô é a principal forma de chegar à Praia de Copacabana pelas linhas 1, 2 e 4.

Nem mesmo os cartões unitários, pré-pago, Giro, Riocard Mais (Bilhete Único e Vale-Transporte) serão mais aceitos durante a operação especial. Nesse período, também não será possível embarcar pagando por aproximação.

QR Code

Os bilhetes digitais adotados neste ano terão formato de QR code, que os passageiros deverão mostrar para entrar nas estações nos dias 31 de dezembro e 1º de janeiro. Por conta da novidade, a MetrôRio também vai disponibilizar a possibilidade de venda presencial, do dia 9 a 24 de dezembro, em quatro estações do MetrôRio: Pavuna, Central do Brasil, Carioca e Jardim Oceânico, das 9h às 20h. Nessas bilheterias, o passageiro poderá comprar o QR Code impresso em papel.   

A partir de 25 de dezembro, só será possível comprar os bilhetes digitais pelo aplicativo ou site, e a venda digital será encerrada às 18h do dia 31 ou antes, caso as passagens se esgotem. 

Pessoas com deficiência (PCD), menores de seis anos acompanhados de um adulto com cartão válido de gratuidade ou bilhete digital, e maiores de 65 anos devem apresentar um documento oficial comprobatório nas catracas para embarque nas estações durante a Operação Especial de Réveillon. 

A passagem do metrô do Rio de Janeiro custa R$ 7,50, e o preço do bilhete digital será o mesmo dos dias comuns. Ida e volta, portanto, custarão R$ 15.

Cada cliente poderá comprar até 10 unidades por transação, tanto na venda digital quanto nas bilheterias. Os bilhetes especiais serão válidos apenas durante a noite de Réveillon, sem a possibilidade de reembolso ou uso posterior.   

Horários

No caso da ida para Copacabana, os clientes devem definir uma faixa de horário em que irão embarcar já no momento da compra dos bilhetes digitais. Estarão disponíveis cinco opções: 19h às 20h; 20h às 21h; 21h às 22h; 22h às 23h; e 23h à meia-noite. 

Já na volta, o embarque acontece sem horário fixo, com a utilização do bilhete digital, válido da meia-noite até as 5h do dia 1º de janeiro. 

Tanto na ida quanto na volta, a concessionária recomenda que os passageiros deem preferência à estação Siqueira Campos/Copacabana.  

A partir de meia-noite, só estarão disponíveis para embarque as estações Cardeal Arcoverde/Copacabana, Siqueira Campos/Copacabana, Cantagalo/Copacabana, General Osório/Ipanema e Jardim Oceânico/Barra da Tijuca. 



Leia Mais: Agência Brasil



Continue lendo

MUNDO

Partido no poder pede suspensão do presidente – DW – 06/12/2024

PUBLICADO

em

Partido no poder pede suspensão do presidente – DW – 06/12/2024

Coréia do SulO líder do partido no poder pediu ao presidente Yoon Suk Yeol que renunciasse na sexta-feira por causa de sua tentativa de impor a lei marcialalertando que representa um grave perigo para o país.

Han Dong-hun, líder do Partido do Poder Popular (PPP), disse ter recebido informações de que Yoon havia ordenado ao comandante da contra-espionagem de defesa do país que prendesse e detivesse políticos importantes não especificados sob a acusação de “atividades antiestatais” sob a lei marcial.

Os comentários de Han quase garantem que legisladores suficientes votarão para impeachment do presidente no sábado. O impeachment de Yoon exigiria o apoio de dois terços da Assembleia Nacional, ou 200 dos seus 300 membros.

Os partidos da oposição que conjuntamente apresentou o pedido de impeachment têm um total combinado de 192 assentos. Enquanto isso, Han lidera uma facção anti-Yoon dentro do partido no poder, e 18 legisladores de sua facção votaram com os legisladores da oposição para derrubar o decreto da lei marcial de Yoon.

Centenas de cidadãos, juntamente com membros do Partido Democrático da Coreia, reúnem-se em frente à Assembleia Nacional em Yeouido para participar numa vigília à luz de velas, condenando a declaração da lei marcial do Presidente Yoon Suk-yeol como um acto de traição e apelando à sua demissão , em Seul, Coreia do Sul
Centenas de cidadãos participaram numa vigília à luz de velas, condenando a declaração de lei marcial do Presidente Yoon Suk-yeol e pedindo a sua demissão.Imagem: Chris Jung/NurPhoto/aliança de imagens

A reviravolta inesperada de Han

Os comentários de Han foram uma reviravolta em relação aos de quinta-feira, quando ele disse que bloquearia o impeachment e outro líder do partido insistiu que todos os 108 membros do PPP se uniriam para apoiar Yoon na votação de sábado.

No entanto, Han disse na sexta-feira que Yoon representa um “risco significativo de ações extremas, como uma nova tentativa de impor a lei marcial, o que poderia potencialmente colocar a República da Coreia e os seus cidadãos em grande perigo”.

Ele também disse que a recusa de Yoon em admitir que fez algo errado ao declarar a lei marcial na noite de terça-feira motivou sua mudança de posição.

“Considerando os novos factos emergentes, acredito que uma rápida suspensão das funções do Presidente Yoon Suk Yeol é necessária para salvaguardar a República da Coreia e o seu povo”, disse Han.

A turbulência política na Coreia do Sul continua em meio à raiva pública

Para ver este vídeo, ative o JavaScript e considere atualizar para um navegador que suporta vídeo HTML5

Promotores vão investigar acusações de rebelião

Enquanto isso, o procurador-geral Shim Woo Jung disse aos repórteres na sexta-feira que os promotores planejam investigar as acusações de rebelião contra Yoon após reclamações da oposição de que suas ações equivaliam a um “autogolpe”.

Embora o presidente goze em grande parte de imunidade contra processos judiciais enquanto estiver no cargo, a proteção não se estende a acusações de rebelião ou traição. Não ficou imediatamente claro como os promotores planejam prosseguir com a investigação de Yoon.

Se Yoon sofrer impeachment no sábado, ele será suspenso até que o Tribunal Constitucional decida se o destituirá do cargo ou restaurará seus poderes presidenciais. O primeiro-ministro Han Duck-soo assumiria as funções presidenciais.

dh/kb (AP, AFP, Reuters)



Leia Mais: Dw

Continue lendo

MAIS LIDAS